Айболит

Персонажи[править]

  • Доктор Айболит — главный герой.
  • Бармалей — разбойник и пират, главный антагонист

    Его имя вдохновлено названием Бармалеевой улицы в Санкт-Петербурге, которая названа по фамилии семьи Бармалеевых, живших здесь в XVII—XIX веках. Версия, будто название улицы происходит от искажённой английской фамилии Бромли (Bromley), которую якобы носил один из придворных лекарей или парфюмеров русских императриц XVIII века, не является не только правдой, но даже городской легендой — эту «версию» выдумал на ходу сам Чуковский, прогуливаясь по этой улице в компании художника Добужинского.

    сказок про Айболита.

  • Варвара — сварливая сестра Айболита, присутствует в повести.
  • Акула Каракула.
  • Горилла.
  • Крокодил.
  • Тяни-Толкай — парнокопытное животное наподобие антилопы, но по строению тела больше походящее на Котопса. По лору повести, где встречается, самый редкий зверь в Африке. Давний друг Айболита.

История создания персонажа

Отличительная особенность творчества Корнея Чуковского в том, что многие созданные им персонажи «сквозные» — сказочные лица мелькают то в одной книжке, то в другой, но при этом не связывают сюжет, а существуют в обособленных мирах и пространствах.

К таким героям относятся Крокодил, Мойдодыр, Бегемот — их можно встретить в разных сказках. Айболит венчает плеяду переходящих персонажей, появляясь в стихотворных произведениях «Бармалей» (1925), «Айболит» (1929) и «Одолеем Бармалея!» (1942). Звериный врачеватель правит бал также в прозаической повести «Доктор Айболит» (1936).

С авторством Айболита возникла путаница

Считается, что придумал доброго врача английский писатель Хью Лофтинг: в 1920 году из-под пера сказочника вышла «История доктора Дулиттла», идея которой зародилась на фронтах Первой мировой войны — автор обратил внимание на то, что в военных действиях участвуют животные, и они тоже, как и люди, нуждаются в медицинской помощи. Рассказ так полюбился детворе, что книжный медик стал героем еще 14 изданий

Спустя четыре года после дебюта произведение в переработке Чуковского появилось в советской России. Корней Иванович упростил по максимуму язык, потому что сказка адресовалась самым маленьким читателям, и даже посмел переименовать персонажей: Дулиттл стал Айболитом, собака Джип превратилась в Авву, поросенок Джаб-Джаб гордо носил новое имя Хрю-хрю. Однако в 1936 году сказка в пересказе Чуковского обрела интригующее послесловие:

Сам Корней Чуковский утверждал, что Айболита придумал задолго до выхода в свет произведения англичанина. Якобы описание персонажа поселилось в первых набросках «Крокодила», которые создавались для болеющего сына. Только в них звериного лекаря звали Ойболит, а прототипом выступил врач Тимофей (Цемах) Шабад, с которым автора свела судьба в 1912 году. Еврейский доктор бесплатно лечил бедных людей, иногда не брезговал оказывать помощь и животным.

Доктор Айболит (с иллюстрациями) — Чуковский Корней Иванович

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

ПУТЕШЕСТВИЕ В СТРАНУ ОБЕЗЬЯН

1. ДОКТОР И ЕГО ЗВЕРИ

Жил-был доктор. Он был добрый. Звали его Айболит. И была у него злая сестра, которую звали Варвара.

Больше всего на свете доктор любил зверей. В комнате у него жили зайцы. В шкафу у него жила белка. На диване жил колючий ёж. В сундуке жили белые мыши.

Но из всех своих зверей доктор Айболит любил больше всего утку Кику, собаку Авву, маленькую свинку Хрю-Хрю, попугая Карудо и сову Бумбу.

Очень сердилась на доктора его злая сестра Варвара за то, что у него в комнате столько зверей.

– Прогони их сию же минуту! – кричала она. – Они только комнаты пачкают. Не желаю жить с этими скверными тварями!

– Нет, Варвара, они не скверные! – говорил доктор. – Я очень рад, что они живут у меня.

Со всех сторон к доктору приходили лечиться больные пастухи, больные рыбаки, дровосеки, крестьяне, и каждому давал он лекарство, и каждый сразу становился здоров.

Если какой-нибудь деревенский мальчишка ушибёт себе руку или поцарапает нос, он сейчас же бежит к Айболиту – и, смотришь, через десять минут он как ни в чём не бывало, здоровый, весёлый, играет в пятнашки с попугаем Карудо, а сова Бумба угощает его леденцами и яблоками.

Однажды к доктору пришла очень печальная лошадь и тихо сказала ему:

– Лама, боной, фифи, куку!

Доктор сразу понял, что на зверином языке это значит:

«У меня болят глаза. Дайте мне, пожалуйста, очки».

Доктор давно уже научился говорить по-звериному. Он сказал лошади:

– Капуки, кануки! По-звериному это значит: «Садитесь, пожалуйста».

Лошадь села. Доктор надел ей очки, и глаза у неё перестали болеть.

– Чака! – сказала лошадь, замахала хвостом и побежала на улицу.

«Чака» по-звериному значит «спасибо».

Скоро все звери, у которых были плохие глаза, получили от доктора Айболита очки. Лошади стали ходить в очках, коровы – в очках, кошки и собаки – в очках. Даже старые вороны не вылетали из гнезда без очков.

С каждым днём к доктору приходило все больше зверей и птиц.

Приходили черепахи, лисицы и козы, прилетали журавли и орлы.

Всех лечил доктор Айболит, но денег не брал ни у кого, потому что какие же деньги у черепах и орлов!

Скоро в лесу на деревьях были расклеены такие объявления:

Расклеивали эти объявления Ваня и Таня, соседские дети, которых доктор вылечил когда-то от скарлатины и кори. Они очень любили доктора и охотно помогали ему.

2. ОБЕЗЬЯНА ЧИЧИ

Однажды вечером, когда все звери спали, к доктору кто-то постучался. – Кто там? – спросил доктор.

– Это я, – ответил тихий голос.

Доктор открыл дверь, и в комнату вошла обезьяна, очень худая и грязная. Доктор посадил её на диван и спросил:

– Что у тебя болит?

– Шея, – сказала она и заплакала. Тут только доктор увидел, что на шее унее большая верёвка.

– Я убежала от злого шарманщика, – сказала обезьяна и снова заплакала. – Шарманщик бил меня, мучил и всюду таскал за собой на верёвке.

Доктор взял ножницы, перерезал верёвку и смазал шею обезьяны такой удивительной мазью, что шея тотчас же перестала болеть. Потом он выкупал обезьяну в корыте, дал ей поесть и сказал:

– Живи у меня, обезьяна. Я не хочу, чтобы тебя обижали.

Обезьяна была очень рада. Но когда она сидела за столом и грызла большие орехи, которыми угостил её доктор, в комнату вбежал злой шарманщик.

– Отдай мне обезьяну! – крикнул он. – Эта обезьяна моя!

– Не отдам! – сказал доктор. – Ни за что не отдам! Я не хочу, чтобы ты мучил её.

Взбешённый шарманщик хотел схватить доктора Айболита за горло. Но доктор спокойно сказал ему:

– Убирайся сию же минуту! А если будешь драться, я кликну собаку Авву, и она искусает тебя.

Авва вбежала в комнату и грозно сказала:

– Рррр…

На зверином языке это значит:

«Беги, а не то укушу!»

Шарманщик испугался и убежал без оглядки. Обезьяна осталась у доктора. Звери скоро полюбили её и назвали Чичи. На зверином языке «чичи» значит «молодчина».

Чуть только Таня и Ваня увидали её, они в один голос воскликнули:

– Какая она милая! Какая чудесная!

И тотчас же стали играть с нею, как со своей лучшей подружкой. Они играли в прятки и в мяч, а потом все трое взялись за руки и побежали на берег моря, и там обезьяна научила их весёлому обезьяньему танцу, который на зверином языке называется «ткелла».

Корней Чуковский «Айболит»

1

Добрый доктор Айболит!

Он под деревом сидит.

Приходи к нему лечиться

И корова, и волчица,

И жучок, и червячок,

И медведица!

Всех излечит, исцелит

Добрый доктор Айболит!

2

И пришла к Айболиту лиса:

«Ой, меня укусила оса!»

И пришёл к Айболиту барбос:

«Меня курица клюнула в нос!»

И прибежала зайчиха

И закричала: «Ай, ай!

Мой зайчик попал под трамвай!

Мой зайчик, мой мальчик

Попал под трамвай!

Он бежал по дорожке,

И ему перерезало ножки,

И теперь он больной и хромой,

Маленький заинька мой!»

И сказал Айболит: «Не беда!

Подавай-ка его сюда!

Я пришью ему новые ножки,

Он опять побежит по дорожке».

И принесли к нему зайку,

Такого больного, хромого,

И доктор пришил ему ножки,

И заинька прыгает снова.

А с ним и зайчиха-мать

Тоже пошла танцевать,

И смеётся она и кричит:

«Ну, спасибо тебе, Айболит!»

3

Вдруг откуда-то шакал

На кобыле прискакал:

«Вот вам телеграмма

От Гиппопотама!»

«Приезжайте, доктор,

В Африку скорей

И спасите, доктор,

Наших малышей!»

«Что такое? Неужели

Ваши дети заболели? »

«Да-да-да! У них ангина,

Скарлатина, холерина,

Дифтерит, аппендицит,

Малярия и бронхит!

Приходите же скорее,

Добрый доктор Айболит!»

«Ладно, ладно, побегу,

Вашим детям помогу.

Только где же вы живёте?

На горе или в болоте? »

«Мы живём на Занзибаре,

В Калахари и Сахаре,

На горе Фернандо-По,

Где гуляет Гиппо-по

По широкой Лимпопо».

4

И встал Айболит, побежал Айболит.

По полям, по лесам, по лугам он бежит.

И одно только слово твердит Айболит:

«Лимпопо, Лимпопо, Лимпопо!»

А в лицо ему ветер, и снег, и град:

«Эй, Айболит, воротися назад!»

И упал Айболит и лежит на снегу:

«Я дальше идти не могу».

И сейчас же к нему из-за ёлки

Выбегают мохнатые волки:

«Садись, Айболит, верхом,

Мы живо тебя довезём!»

И вперёд поскакал Айболит

И одно только слово твердит:

«Лимпопо, Лимпопо, Лимпопо!»

5

Но вот перед ними море —

Бушует, шумит на просторе.

А в море высокая ходит волна,

Сейчас Айболита проглотит она.

«О, если я утону,

Если пойду я ко дну,

Что станется с ними, с больными,

С моими зверями лесными? »

Но тут выплывает кит:

«Садись на меня, Айболит,

И, как большой пароход,

Тебя повезу я вперёд!»

И сел на кита Айболит

И одно только слово твердит:

«Лимпопо, Лимпопо, Лимпопо!»

6

И горы встают перед ним на пути,

И он по горам начинает ползти,

А горы всё выше, а горы всё круче,

А горы уходят под самые тучи!

«О, если я не дойду,

Если в пути пропаду,

Что станется с ними, с больными,

С моими зверями лесными?»

И сейчас же с высокой скалы

К Айболиту слетели орлы:

«Садись, Айболит, верхом,

Мы живо тебя довезём!»

И сел на орла Айболит

И одно только слово твердит:

«Лимпопо, Лимпопо, Лимпопо!»

7

А в Африке,

А в Африке,

На чёрной

Лимпопо,

Сидит и плачет

В Африке

Печальный Гиппопо.

Он в Африке, он в Африке

Под пальмою сидит

И на море из Африки

Без отдыха глядит:

Не едет ли в кораблике

Доктор Айболит?

И рыщут по дороге

Слоны и носороги

И говорят сердито:

«Что ж нету Айболита?»

А рядом бегемотики

Схватились за животики:

У них, у бегемотиков,

Животики болят.

И тут же страусята

Визжат, как поросята.

Ах, жалко, жалко, жалко

Бедных страусят!

И корь, и дифтерит у них,

И оспа, и бронхит у них,

И голова болит у них,

И горлышко болит.

Они лежат и бредят:

«Ну что же он не едет,

Ну что же он не едет,

Доктор Айболит? »

А рядом прикорнула

Зубастая акула,

Зубастая акула

На солнышке лежит.

Ах, у её малюток,

У бедных акулят,

Уже двенадцать суток

Зубки болят!

И вывихнуто плечико

У бедного кузнечика;

Не прыгает, не скачет он,

А горько-горько плачет он

И доктора зовёт:

«О, где же добрый доктор?

Когда же он придёт?»

8

Но вот, поглядите, какая-то птица

Всё ближе и ближе по воздуху мчится.

На птице, глядите, сидит Айболит

И шляпою машет и громко кричит:

«Да здравствует милая Африка!»

И рада и счастлива вся детвора:

«Приехал, приехал! Ура! Ура!»

А птица над ними кружится,

А птица на землю садится.

И бежит Айболит к бегемотикам,

И хлопает их по животикам,

И всем по порядку

Даёт шоколадку,

И ставит и ставит им градусники!

И к полосатым

Бежит он тигрятам,

И к бедным горбатым

Больным верблюжатам,

И каждого гоголем,

Каждого моголем,

Гоголем-моголем,

Гоголем-моголем,

Гоголем-моголем потчует.

Десять ночей Айболит

He ест, не пьёт и не спит,

Десять ночей подряд

Он лечит несчастных зверят

И ставит и ставит им градусники.

9

Вот и вылечил он их,

Лимпопо!

Вот и вылечил больных,

Лимпопо!

И пошли они смеяться,

Лимпопо!

И плясать и баловаться,

Лимпопо!

И акула Каракула

Правым глазом подмигнула

И хохочет, и хохочет,

Будто кто её щекочет.

А малютки бегемотики

Ухватились за животики

И смеются, заливаются —

Так что дубы сотрясаются.

Вот и Гиппо, вот и Попо,

Гиппо-попо, Гиппо-попо!

Вот идёт Гиппопотам.

Он идёт от Занзибара,

Он идёт к Килиманджаро —

И кричит он, и поёт он:

«Слава, слава Айболиту!

Слава добрым докторам!»

Айболит читать

1 часть

Добрый доктор Айболит!
Он под деревом сидит.

Приходи к нему лечиться

И корова, и волчица,

И жучок, и червячок,

И медведица!

Всех излечит, исцелит

Добрый доктор Айболит!

2 часть
И пришла к Айболиту лиса:

«Ой, меня укусила оса!»

И пришёл к Айболиту барбос:

«Меня курица клюнула в нос!»

И прибежала зайчиха

И закричала: «Ай, ай!

Мой зайчик попал под трамвай!

Мой зайчик, мой мальчик

Попал под трамвай!

Он бежал по дорожке,

И ему перерезало ножки,

И теперь он больной и хромой,

Маленький заинька мой!»

И сказал Айболит: «Не беда!

Подавай-ка его сюда!

Я пришью ему новые ножки,

Он опять побежит по дорожке».

И принесли к нему зайку,

Такого больного, хромого,

И доктор пришил ему ножки.

И заинька прыгает снова.

А с ним и зайчиха-мать

Тоже пошла танцевать.

И смеётся она и кричит:

«Ну, спасибо тебе, Айболит!»

3 часть
Вдруг откуда-то шакал

На кобыле прискакал:

«Вот вам телеграмма

От Гиппопотама!»

«Приезжайте, доктор,

В Африку скорей

И спасайте, доктор,

Наших малышей!»

«Что такое? Неужели

Ваши дети заболели?»

«Да-да-да! У них ангина,

Скарлатина, холерина,

Дифтерит, аппендицит,

Малярия и бронхит!

Приходите же скорее,

Добрый доктор Айболит!»

«Ладно, ладно, побегу,

Вашим детям помогу.

Только где же вы живете?

На горе или в болоте?»

«Мы живем на Занзибаре,

В Калахари и Сахаре,

На горе Фернандо-По,

Где гуляет Гиппо-по

По широкой Лимпопо.

4 часть
И встал Айболит, побежал Айболит.

По полям, по лесам, по лугам он бежит.

И одно только слово твердит Айболит:

«Лимпопо, Лимпопо, Лимпопо!»

А в лицо ему ветер, и снег, и град:

«Эй, Айболит, воротися назад!»

И упал Айболит и лежит на снегу:

«Я дальше идти не могу».

И сейчас же к нему из-за ёлки

Выбегают мохнатые волки:

«Садись, Айболит, верхом,

Мы живо тебя довезём!»

И вперёд поскакал Айболит

И одно только слово твердит:

«Лимпопо, Лимпопо, Лимпопо!»

5 часть
Но вот перед ними море —

Бушует, шумит на просторе.

А в море высокая ходит волна,

Сейчас Айболита проглотит она.

«Ой, если я утону,

Если пойду я ко дну.

Что станется с ними, с больными,

С моими зверями лесными?»

Но тут выплывает кит:

«Садись на меня, Айболит,

И, как большой пароход,

Тебя повезу я вперёд!»

И сел на кита Айболит

И одно только слово твердит:

«Лимпопо, Лимпопо, Лимпопо!»

6 часть
И горы встают перед ним на пути,

И он по горам начинает ползти,

А горы всё выше, а горы всё круче,

А горы уходят под самые тучи!

«О, если я не дойду,

Если в пути пропаду,

Что станется с ними, с больными,

С моими зверями лесными?

И сейчас же с высокой скалы

К Айболиту слетели орлы:

«Садись, Айболит, верхом,

Мы живо тебя довезём!»

И сел на орла Айболит

И одно только слово твердит:

«Лимпопо, Лимпопо, Лимпопо!»

7 часть
А в Африке,

А в Африке,

На черной

Лимпопо,

Сидит и плачет

В Африке

Печальный Гиппопо.

Он в Африке, он в Африке

Под пальмою сидит

И на море из Африки

Без отдыха глядит:

Не едет ли в кораблике

Доктор Айболит?

И рыщут по дороге

Слоны и носороги

И говорят сердито:

«Что ж нету Айболита?»

А рядом бегемотики

Схватились за животики:

У них, у бегемотиков,

Животики болят.

И тут же страусята

Визжат, как поросята.

Ах, жалко, жалко, жалко

Бедных страусят!

И корь, и дифтерит у них,

И оспа, и бронхит у них,

И голова болит у них,

И горлышко болит.

Они лежат и бредят:

«Ну что же он не едет,

ну что же он не едет,

Доктор Айболит?»

А рядом прикорнула

Зубастая акула,

Зубастая акула

На солнышке лежит.

Ах, у её малюток,

У бедных акулят,

Уже двенадцать суток

Зубки болят!

И вывихнуто плечико

У бедного кузнечика;

Не прыгает, не скачет он,

А горько-горько плачет он

И доктора зовет:

«О, где же добрый доктор?

Когда же он придет?»

8 часть
Но вот, поглядите, какая-то птица

Всё ближе и ближе по воздуху мчится.

На птице, глядите, сидит Айболит

И шляпою машет и громко кричит:

«Да здравствует милая Африка!»

И рада и счастлива вся детвора:

«Приехал, приехал! Ура! Ура!»

А птица, над ними кружится,

А птица на землю садится.

И бежит Айболит к бегемотикам,

И хлопает их по животикам,

И всем по порядку

Даёт шоколадку,

И ставит и ставит им градусники!

И к полосатым

Бежит он тигрятам,

И к бедным горбатым

Больным верблюжатам,

И каждого гоголем,

Каждого моголем,

Гоголем-моголем,

Гоголем-моголем,

Гоголем-моголем потчует.

Десять ночей Айболит

Не ест и не пьет и не спит,

Десять ночей подряд

Он лечит несчастных зверят,

И ставит и ставит им градусники.

9 часть
Вот и вылечил он их,

Лимпопо! Вот и вылечил больных,

Лимпопо! И пошли они смеяться,

Лимпопо! И плясать и баловаться,

Лимпопо!

И акула Каракула

Правым глазом подмигнула

И хохочет, и хохочет,

Будто кто её щекочет.

И малютки бегемотики

Ухватились за животики

И смеются, заливаются —

Так что дубы сотрясаются.

Вот и Гиппо, вот и Попо,

Гиппо-попо, Гиппо-попо!

Вот идёт Гиппопотам.

Он идёт от Занзибара,

Он идёт к Килиманджаро —

И кричит он, и поёт он:

«Слава, слава Айболиту!

Слава добрым докторам!»

(Илл. В.Сутеева)

Интересные факты

  • «Жестокость», проявленная Корнеем Ивановичем в «Одолеем Бармалея!», понятна — во время работы над сказкой автор находился в эвакуации в Ташкенте, где бедствовал и часто болел. Один сын писателя пропал без вести, а второй, будучи раненным, голодал в блокадной Северной столице.
  • Возможному прототипу Айболита Цемаху Шабаду в 2007 году открыли памятник в Вильнюсе. Скульптура очень трогательная — рядом со старцем в потрепанной шляпе стоит девочка с котенком на руках.
  • Имя Айболит давно стало нарицательным. Кроме того, в каждом городе найдется аптека или ветеринарная клиника, названная в честь персонажа Корнея Чуковского.
  • Современным Айболитом называют американского врача-ортопеда Деррика Кампана, который изготовил для пони протез передней конечности.
  • Звериному врачу посвящены песни Александры Пахмутовой, а также композиция Оскара Фельцмана в исполнении ансамбля «Пламя».

Модель 1

Полупаразит

Почему мы вообще решили, что Тянитолкай — млекопитающее? Хью Лофтинг не утверждал со всей определенностью, что Тянитолкай антилопа или ее родственник. Так что мы вполне можем представить вариант фантастического существа. Две главных проблемы в описании тянитолкаев — естественно, «а как там с выделением» и «кто главный» из этих голов. Но если Тянитолкай не млекопитающее, то в таком случае зад в его привычном понимании совсем необязателен. У кишечнополостных и плоских червей пищеварительная система — «просто мешок», так что и поглощение, и выделение непереваренных остатков происходит через ротовое отверстие. Следовательно, у тянитолкаев может быть два независимых «пищеварительных мешка», никак не связанных, — с двух сторон тела. Такое пищеварение может быть эффективным только в случае непрерывного питания и/или достаточно высококалорийной пищи (кстати, помните, в сказке Тянитолкая успешно соблазняли медовыми пряниками).

Персонаж Айболита

Детей постарше и взрослых часто интересует, как можно было придумать таких необычных сказочных персонажей? Однако вполне вероятно, что персонажи Чуковского – это не совсем выдумка, а простое описание реальных людей. Например, всем известный Айболит. Сам Корней Чуковский говорил, что задумка про доктора Айболита появилась у него после знакомства с доктором Шабадом. Доктор этот учился в Москве на медицинском факультете, и всё свободное время проводил в трущобах, помогая и вылечивая бедных и обездоленных. За свои и так скромные средства даже давал им еду. Вернувшись на родину, В Вильнюс, доктор Шабад кормил бедных детей и не отказывал в помощи никому. Ему стали приносить и домашних животных и даже птиц – он помогал всем бескорыстно, за что был горячо любим в городе. Настолько уважали его люди и были благодарны, что установили в его честь памятник, который до сих пор находится в Вильнюсе.

Есть и другая версия появления доктора Айболита. Говорят, что Чуковский просто взял персонажа у другого автора, а именно, у Хью Лофтинга его доктора Дулитла, который лечил животных и мог разговаривать на их языке. Даже если эта версия и верна, в любом случае, доктор Айболит Чуковского – это уникальное произведение для маленьких детей, которое учит чистоте и порядку с малых лет, справедливости, любви и уважению к братьям нашим меньшим.

Доктор Айболит в фильмах

В 1938 году на советские экраны вышел черно-белый фильм «Доктор Айболит». На главную роль режиссер Владимир Немоляев пригласил Максима Штрауха. Интересно, что эту картину в 80-е годы прошлого столетия фрагментарно показывали в передаче «Спокойной ночи, малыши!».

А через год на экраны вышел советский мультфильм «Лимпопо», вошедший в золотой фонд отечественного кино вместе с «Бармалеем» 1941 года.

Спустя почти 30 лет экранизировать повести Чуковского взялся Ролан Быков. В ленте легендарного актера и режиссера «Айболит-66» с Бармалеем сражается Олег Ефремов в образе бескорыстного доктора. Фильм о зверином враче, мягко говоря, на любителя. Для детей картина сложна в восприятии, а для взрослых чересчур наивна. «Айболит-66» отнесли к разряду советского артхауса.

Третья экранизация, где нашлось место для Айболита, выпала на 1970 год — постановщик Виталий Иванов порадовал детвору фильмом «Как мы искали Тишку», где мальчик вместе с бабушкой и милиционером разыскивает медвежонка. Преобразился в лекаря Михаил Яншин.

По мотивам сказок о добром лекаре создано семь мультфильмов. Культовой анимационной картиной считается многосерийный мультфильм «Доктор Айболит», который показывали советским детям в 1984–1985 годах.

Как нарисовать доктора Айболита с тигренком

  • Шаг 1

    Намечаем силуэт туловища Айболита простым карандашом в виде геометрических фигур.

  • Шаг 2

    Дорисовываем руки, контур халата и крупных ботинок.

  • Шаг 3

    Переходим к окружности, где рисуем бороду, детали лица и шапочку с крестом. На одной из рук наметим силуэт тигренка.

  • Шаг 4

    Вырисовываем детально контур тигренка, добавляя в середине мелкие детали. Также на этом этапе рисуем руки Айболита и рукава медицинского халата.

  • Шаг 5

    Детально рисуем низ халата и вертикальные полоски на штанах.

  • Шаг 6

    Полученный рисунок доктора Айболита прорисовываем по контуру черным маркером. Полоски на тигренке закрашиваем также черным цветом.

  • Шаг 7

    Зарисовываем полоски на штанах синим цветом, обувь – коричневым, крест на шапке – красным, а сам халат – голубым.

  • Шаг 8

    Шерсть тигренка закрашиваем рыжим карандашом. Также используем коричневый оттенок для носика. Кроме этого, применим бежевый карандаш для прорисовки кожи лица и рук врача всех животных.

  • Шаг 9

    Прорабатываем рисунок черным карандашом, чтобы получить тень. Также рисуем немного белых штрихов. Получим готовый объемный рисунок доктора Айболита с тигренком!

Автор урока: vikl-art

Одолеем Бармалея! (1942)[править]

Эта сказка была написана в трудные для автора годы: помимо вовсю бушевавшей Великой Отечественной войны и эвакуации писателя в Ташкент, где он влачил полунищее существование, в жизни Чуковского произошла и личная трагедия: один из его сыновей, Борис, погиб на фронте, а второй, Николай, остался в блокадном Ленинграде, будучи раненым (но самое страшное — это то, что на момент написания сказки судьба Бориса и Николая отцу была неизвестна). В такой сложной обстановке Корней Иванович приступил к написанию новой сказке об Айболите и Бармалее, которая, ввиду сложной обстановки, обличала бы нацизм и вселяла бы надежду на скорую победу над ним. «Совершенно не сплю. Пишу новую сказку… Сперва совсем не писалось… Но в ночь с 1-е на 2-е марта — писал прямо на бело десятки строк — как сомнамбула. Никогда со мной этого не бывало. Я писал стихами скорей, чем обычно пишу прозой; перо еле поспевало за мыслями. А теперь застопорилось.» — писал Чуковский в своём дневнике за 3 марта 1942 года. В мае того же года работа над сказкой была завершена, и впоследствии она была опубликована сначала отрывками в ташкентской газете «Правда Востока», затем полностью в «Пионерской правде», а в следующем году — и отдельным изданием. Однако сказка, несмотря на тогдашний успех, оказалась довольно кровавой по меркам детской книги, а с художественной точки зрения — и вовсе откровенно неудачной, что отметили сам автор и даже сам Сталин. Из-за своей жестокости сказка после войны не переиздавалась (кроме последней главы) вплоть до 2001 года. Но и сейчас во всех сборниках сказок Чуковского её не встретить.

Сюжетправить

История повествует о двух странах — Свирепии, где живут хищники и прочие злые звери во главе с Бармалеем (на иллюстрациях явно недвусмысленно изображённым похожим на фюрера немецкого народа), и страны Айболитии, где живут добрые звери вроде зайчат и медвежат во главе сами-знаете-кого. Однажды к Айболиту, до того вылечившего воробья, приходят злые звери из Свирепии, но тот отказывается их лечить на том основании, что они, внезапный поворот, злые. А если серьёзно, жители Свирепии едва ли не угрожают лечить их, поскольку, по их мнению, добрые звери не имеют прав на существование. Разумеется, после отказа Айболита, между Свирепией и Айболитией начинается война, и несмотря на героизм добрых животных, войска Свирепии быстро оккупируют Айболитию. Но тут на помощь приходит ГГ сказки о Крокодиле Крокодиловиче, Ваня Васильчиков, он побеждает прихвостней Бармалея, а самого берёт в плен. Приговор злодею, данный жителями Айболитии, оказался довольно суров:

НЕНАВИСТНОГО ПИРАТА
РАССТРЕЛЯТЬ ИЗ АВТОМАТА
НЕМЕДЛЕННО!

Оригинальная орфография сохранена (с).

После казни Бармалей в прямом смысле испускает дух. Притом такой ядовитый, что всё оставшееся войско Свирепии мгновенно гибнет, «а добрые звери спаслись от заразы,/Спасли их чудесные противогазы». Заканчивается сказка хэппи-эндом, добрые звери празднуют победу над Бармалеем. Последняя глава сказки, тем не менее, с 1956 года и до нашего времени публикуется в виде отдельного стихотворения под названием «Радость».

Связанные тропыправить

  • Темнее и острее и Отрастить бороду — во все поля.
  • Поменять сторону в адаптации — жителями Свирепии становятся не только гиены, шакалы и волки, но даже бегемоты с носорогами, которых Айболит, вообще-то лечил, и которые наказали Бармалея (волков, кстати, он тоже лечил, а шакал доставлял Айболиту письмо от Гиппопотама). Акула Каракула вместе с Гориллой тоже стали злодейками, и впоследствии были убиты лично Ваней Васильчиковым («И всадил он Каракуле/между глаз четыре пули»). Также Каракуле принадлежит следующая фраза: «Ты лечи моих детей,/А воробушков не смей!». Даже безобидная Лиса, укушенная осой и приходившая к Айболиту за помощью, тоже не сахар: она оказывается предательницей, сообщившей Бармалею о стратегических запасах Айболитии, и тоже убитой Васильчиковым.

Анализ стихотворения «Айболит» Чуковского

В основе произведения Корнея Ивановича Чуковского заложена тема любви к животным и прославление одной из самых трудных, но благородных профессий — врач. Главным героем сказки является доктор Айболит, который воплощает в себе доброту, чуткость и сострадание к ближним.

Центральная идея сказочного произведения: исцеление бедных и больных животных. Доктор берется за лечение любых зверей, обратившихся к нему за помощью. Так у безутешной зайчихи трамвай переехал сынишке ноги. Айболит лечит малыша: пришивает ему новые лапки.

Однажды доктору приносят тревожную телеграмму. Звери очень просили в ней поехать Айболита в Африку, чтобы вылечить их детей, которые заболели серьезными и непонятными заболеваниями. Доктор отправляется в путь: бежит по полям и лесам, даже не останавливаясь, чтобы отдохнуть. Врачу оказывают помощь волки: они везут его на своих спинах. Кит помогает переплыть море, а орлы — перелететь высокие горы.

Десять дней Айболит занимается лечением больных в Африке: измеряет животным температуру, дает шоколад и гоголь-моголь. Когда все окончательно выздоравливают, звери устраивают праздник. Они поют, пляшут и прославляют доброго доктора. Произведение демонстрирует нам то, что к животным нельзя относиться также, как к вещам или предметам. Они точно такие же живые существа.

Сказка написана максимально простым детским языком. Она легко читается, но в то же время оказывает огромное воспитательное значение. Произведение выдвигает на первый план те базовые качества, без которых невозможно жить в мире

Айболит никому не отказывает в помощи, старается уделить внимание и время любому животному

Своим примером доктор показывает, как важно оказаться рядом с теми, кому требуется помощь

В замечательном произведении Чуковского мы наглядно видим, как крепкая дружба и взаимопомощь способны сотворить настоящее чудо. Доктор лечит зверят, и они отвечают ему любовью и благодарностью. Здесь отлично продемонстрирована сила сплоченного коллектива. В одиночку будет сложно противостоять такому опасному врагу как Бармалей, а общими усилиями это прекрасно получается.

Абсолютно не важно — человек ты или зверь. Все мы одинаково нуждаемся в любви, поддержке и вере в чудо

Если каждый из нас в один определенный момент сможет протянуть руку помощи тому, кто слабее, этот мир точно станет лучше. Друзей нужно иметь всегда и не бросать их в трудную минуту.

Модель 2

Сросшиеся любовники

Если предположить, что Айболит (или доктор Дулитл) нашел Тянитолкая в саванне и что это вовсе не фантастическое земноводное, а нормальное позвоночное млекопитающее, то появляется вот такая схема: полупаразитический самец, сросшийся телом с крупной самкой

Если подобное существо вам кажется фантастическим, обратите внимание, скажем, на рыб-удильщиков, которые так и живут (и это не единственный пример). Тогда ноги у зверя «нормальные», передние и задние, а не две пары передних, и направление движения задается без проблем

Самца мы закрепим сзади, как раз поближе к репродуктивной системе. При срастании кровеносные и частично нервные системы объединяются; при этом животные остаются высокоразвитыми, поэтому самец не просто паразит, но собственными мозгами анализирует обстановку. Он охраняет от опасности, как бортстрелок в бомбардировщике, бодает врагов и т. д. В сказке, кстати, сказано, что головы спят по очереди, что стыкуется с их частичной независимостью. Обосновать этот вариант можно генетической близостью тянитолкаев (такая встречается у гепардов, например). И сложностью поиска партнера в опасных условиях, притом что встречаются тянитолкаи редко.

В обычных условиях самец и самка рождаются отдельно, живут очень скрытно, из защиты у них только рога (так себе оружие), вероятность встречи партнера невелика. Поэтому есть смысл в буквальном смысле слова закрепить самку за собой навсегда. Самцы реагируют на феромоны самки и буквально залезают сверху. Кто первым успел, тот и прирастет. При этом только в случае слияния особи выживают, поскольку при половом созревании у самок подавляется иммунный ответ — эту функцию на себя берут самцы на первых порах. После объединения все ненужное подвергается аутофагии и используется как источник питания для пары, желудок и кишечник самца отчасти редуцируются, отчасти преобразуются для иммунных функций.

Читательский дневник по сказке «Айболит» Корнея Чуковского

Название произведения: «Айболит».

Число страниц: 5.

Жанр произведения: сказка в стихах.

Главные герои: Айболит, Гиппопотам, разные звери.

Характеристика главных героев:

Айболит — добрый и отзывчивый.

Несмотря на все преграды, помчался спасать и лечить бедных зверей.

Внимательный и заботливый.

Волки, Кит, Орлы — помогли доктору добраться до Африки.

Бегемот, акула — ждали доктора, болели.

Краткое содержание сказки «Айболит»

Жил на свете добрый доктор Айболит, который помогал всем зверятам и лесным жителям.

Ему даже удалось пришить ноги зайчику, который попал под трамвай.

Однажды доктора позвали в Африку, где заболели зверята.

Айболит долго добирался до Африки.

Его везли волки, кит, орлы, но он добрался.

Зверята сильно болели и почти не вставали.

Но доктор всех вылечил.

Все обрадовались и стали праздновать.

План сказки:

  1. Помощь зверям.
  2. Зайчик и ножки.
  3. Телеграмма.
  4. В путь!
  5. На волках.
  6. На ките.
  7. На орле.
  8. Больные зверята.
  9. Лечение.
  10. Празднование.

Основная мысль сказки «Айболит»

Главная мысль сказки заключается в том, что призвание доктора — помогать больным, и неважно, где живёт и находится пациент. Основная идея сказки в том, что доктор всегда спешит на помощь

Основная идея сказки в том, что доктор всегда спешит на помощь.

Чему учит сказка

Учит нас заботиться о своём здоровье и вовремя обращаться к врачу за помощью.

Учит нас заботиться о животных, помогать им и спасать от всяких болезней.

Учит доброте и отзывчивости.

Краткий отзыв о сказке «Айболит» для читательского дневника

Прочитав эту сказку, я подумала о том, что важно не запускать болезни и при малейшем недомогании сразу обращаться к врачу. А то может получиться как со зверями в Африке

А то может получиться как со зверями в Африке.

Это очень интересная и забавная история.

Автору удалось создать образ доброго врача, который всегда спешил на помощь и не забывал о своих пациентах.

Мне очень нравится Айболит, потому что он добрый и умелый.

Он никому не отказывает и всем помогает.

Я всем советую прочитать эту книжку и подумать о том, как важна профессия врача, сколько доброго совершает этот человек для других людей.

Пословицы к сказке

  • Дорога помощь вовремя.
  • Кто скоро помог, тот дважды помог.
  • В здоровом теле — здоровый дух.
  • Здоровье всего дороже.
  • Мир не без добрых людей.

Ещё читательские дневники по произведениям Корнея Чуковского:

  • «Путаница»
  • «Федорино горе»
  • «Телефон»
  • «Краденое солнце»
  • «Я начинаю любить Бибигона»
  • «Бибигон и пчела»
  • «Котауси и Мауси»
  • Древнегреческий миф «Храбрый Персей»
  • «Мойдодыр»
  • «Тараканище»
  • «Муха-цокотуха»
  • Краткая биография Корнея Ивановича Чуковского для презентации

Библиотека произведений автора пополняется.

RASKRASKIRUS
Добавить комментарий